Moraes corrige erro de português em decisão sobre Bolsonaro

O ministro do Supremo Tribunal Federal (STF) Alexandre de Moraes cometeu um erro de português, nesta quinta-feira (24/7), na decisão em que descartou a prisão preventiva do ex-presidente Jair Bolsonaro (PL).


Ao tentar mandar um recado a Bolsonaro, o ministro do Supremo escreveu: “Como diversas vezes salientei na Presidência do TRIBUNAL SUPERIOR ELEITORAL (sic), a JUSTIÇA É CEGA MAIS NÃO É TOLA (sic)”.

Moraes trocou o conector “mas” pela partícula aditiva “mais”.

De acordo com as regras da língua portuguesa, o correto seria usar o conector “mas”, com sentido de oposição, e não “mais”, usado para passar, entre outras funções, a ideia de adição. Ressalta-se também a ausência da vírgula após a palavra “cega”, visto que, mesmo inserindo o uso incorreto do conectivo que liga as orações coordenadas, é uma oração adversativa. A frase correta seria: “A Justiça é cega, mas não é tola”.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *